comparison trunk/src/lang_tr.d @ 789:c1d5cfd7aa44

Implemented string literal conversion. Removed two MID messages. Added MSG.InvalidUTF8SequenceInString. Added toUTF16() and toUTF32(). Fixed escape sequences. Added formatBytes() and findInvalidUTF8Sequence().
author Aziz K?ksal <aziz.koeksal@gmail.com>
date Mon, 25 Feb 2008 02:56:22 +0100
parents 3ead178e0662
children
comparison
equal deleted inserted replaced
788:139c9a6a39a8 789:c1d5cfd7aa44
6 string lang_code = "tr"; 6 string lang_code = "tr";
7 7
8 string[] messages = [ 8 string[] messages = [
9 // Lexer messages: 9 // Lexer messages:
10 "illegal karakter bulundu: '{0}'", 10 "illegal karakter bulundu: '{0}'",
11 "geçersiz Unikod karakteri.", 11 // "geçersiz Unikod karakteri.",
12 "geçersiz UTF-8 serisi.", 12 "geçersiz UTF-8 serisi: '{0}'",
13 // '' 13 // ''
14 "kapanmamış karakter sabiti.", 14 "kapanmamış karakter sabiti.",
15 "boş karakter sabiti.", 15 "boş karakter sabiti.",
16 // #line 16 // #line
17 "'#' karakter'den sonra 'line' beklendi.", 17 "'#' karakter'den sonra 'line' beklendi.",
18 "'#line''den sonra rakam beklendi.", 18 "'#line''den sonra rakam beklendi.",
19 `filespec dizgisi beklendi (e.g. "yol\dosya".)`, 19 // `filespec dizgisi beklendi (e.g. "yol\dosya".)`,
20 "kapanmamış filespec dizgisi.", 20 "kapanmamış filespec dizgisi.",
21 "özel belirtici'den (special token) sonra yeni bir satır beklendi.", 21 "özel belirtici'den (special token) sonra yeni bir satır beklendi.",
22 // "" 22 // ""
23 "kapanmamış çift tırnak dizgisi.", 23 "kapanmamış çift tırnak dizgisi.",
24 // x"" 24 // x""
32 "kapanmamış çiğ dizgisi.", 32 "kapanmamış çiğ dizgisi.",
33 "kapanmamış ters tırnak dizgisi.", 33 "kapanmamış ters tırnak dizgisi.",
34 // \x \u \U 34 // \x \u \U
35 "tanımlanmamış çıkış serisi '{0}' bulundu.", 35 "tanımlanmamış çıkış serisi '{0}' bulundu.",
36 "geçersiz Unikod çıkış serisi '{0}' bulundu.", 36 "geçersiz Unikod çıkış serisi '{0}' bulundu.",
37 "heksadesimal çıkış serisi sayıları yeterli değil.", 37 "heksadesimal çıkış serisi sayıları yeterli değil: '{0}'",
38 // \&[a-zA-Z][a-zA-Z0-9]+; 38 // \&[a-zA-Z][a-zA-Z0-9]+;
39 "tanımlanmamış HTML varlık '{0}'", 39 "tanımlanmamış HTML varlık '{0}'",
40 "kapanmamış HTML varlık '{0}'.", 40 "kapanmamış HTML varlık '{0}'.",
41 "HTML varlık bir harf ile başlamalı.", 41 "HTML varlık bir harf ile başlamalı.",
42 // integer overflows 42 // integer overflows
64 "expected one or more base classes, not '{0}'.", // TODO: translate 64 "expected one or more base classes, not '{0}'.", // TODO: translate
65 "base classes are not allowed in forward declarations.", // TODO: translate 65 "base classes are not allowed in forward declarations.", // TODO: translate
66 66
67 // Help messages: 67 // Help messages:
68 `dil v{0} 68 `dil v{0}
69 Copyright (c) 2007, Aziz Köksal. Lisans GPL3. 69 Copyright (c) 2007-2008, Aziz Köksal. Lisans GPL3.
70 70
71 Komutlar: 71 Komutlar:
72 {1} 72 {1}
73 Belirli komut'a yardım edinmek için 'dil help <komut>' yazınız. 73 Belirli komut'a yardım edinmek için 'dil help <komut>' yazınız.
74 74